EXPERTS in
TRANSLATION and
INTERPRETATION for EVENTS

Specialized technical translation and sworn translation for personal documents, reports, presentations, briefs, and more.
Simultaneous interpretation, both online and on-site, for events, conferences, meetings, courses, training, and other occasions.

SERVICES

Online Simultaneous Translation
or
Remote Simultaneous Interpretation (RSI)

| Virtual Events

| Conferences

| Meetings

| Training Sessions

| Webinars

| Congresses

We are a trusted name in online simultaneous translation, also known as Remote Simultaneous Interpreting (RSI). This approach eliminates the need for travel and the associated costs of overseas accommodations, ensuring effective communication for your virtual events.

At OPUS Translations, we offer a comprehensive remote simultaneous interpreting service, guiding you from planning through to technical support:

  • We assist in setting up your meetings on the Zoom platform.
  • We conduct pre-event tests to ensure you’re comfortable navigating the platform.
  • We offer support as a host or co-host, monitoring all technical aspects during your event.
  • Our interpreters are highly skilled and bring extensive experience in virtual settings, ensuring precise, seamless communication perfectly tailored to online dynamics.
  • Additionally, we can combine online interpretation with in-person events, creating a hybrid experience tailored to your needs.

On-Site Simultaneous Interpretation
or
In-Person Simultaneous Interpretation

| On-Site Events

| In-Person Events

| Conferences

| Corporate Meetings

| Training Sessions and Workshops

| Seminars

| Congresses

| Team Building

| Press Conferences

| Live! and Media Programs

| Factory, Plant, and Farm Tours

OPUS Translations offers on-site simultaneous translation, designed for events where seamless communication is essential. In this dynamic setup, we utilize specialized equipment for real-time interpretation. Our interpreters are equipped to handle conferences, meetings, and large events, ensuring that messages are conveyed clearly and instantly to audiences speaking various languages.

Our offerings:

  • Expert interpreters with extensive experience in live events.
  • Assistance in securing modern equipment, including booths, headsets, and transmitters, to guarantee uninterrupted service.
  • Solutions for tours and on-site support using portable equipment.
  • Comprehensive support throughout the event, from planning to execution.

Consecutive Translation
or
Consecutive Interpretation

| Virtual Events

| On-Site Events

| Short-Duration Meetings

In this mode, the speaker delivers short segments and pauses, allowing the interpreter to listen, take notes, and convey the message to the audience. For consecutive interpretation, it’s essential to keep the meeting short, as the speech is presented twice: first by the speaker and then by the interpreter.

Benefits:

  • Only recommended for brief events and meetings that last between 1 to 2 hours.
  • No equipment needed for small meetings, as the interpreter can position themselves next to the person requiring translation.
  • Flexible enough to suit various event formats.

VIP Assistance
and
Accompaniment
Business Visits

| Business Visits

| International Missions

| Plant Tours

| Event Participation

| National and International Travel

| Off-Site Activities

| Tours and Trade Shows

| Excursions and Sightseeing

| Support for Professional and Personal Engagements

OPUS Translations offers specialized VIP assistance and accompaniment, perfect for business visits, technical tours, and international missions. Our highly skilled interpreters ensure smooth communication, allowing you and your team to focus on the strategic goals of your mission.

If you’re hosting an international guest, our multilingual team is ready to assist. We offer both language and cultural support, making the visit seamless and enjoyable, whether for business or personal matters.

  • Accompaniment can be done using portable equipment or none at all, depending on the client’s preference and the strategy of the visit.
  • We also offer chuchotage, or whispered interpreting, where the interpreter discreetly translates the speaker’s words directly to one person, providing real-time translation without interruption.
  • Our experienced team of translators and interpreters are familiar with the dynamics of business visits, with a deep grasp of cultural and technical nuances. We provide flexibility to tailor our services to your event, visit, or mission, whether in formal or informal settings.
  • From planning to execution, we offer full support, ensuring that you and your team are well-prepared and confident every step of the way.

Written Translation

| Technical Translation

| Contracts, Agreements, Statutes

| Reports, Presentations

| Technical Specifications, Manuals

| Standards and Procedures

| Scientific Articles, Papers

Technical translation is our specialty!
Our written translations are precise and tailored to various sectors, including legal, engineering, mining, oil and gas, agriculture, veterinary, dentistry, marketing, human resources, IT, religion, arts, economics, finance, medicine, pharmacy, and more.

  • We offer extensive language coverage to meet your specific needs.
  • Timely deliveries without compromising quality.
  • We apply a glossary chosen according to the client’s preferences.
  • 100% Confidential! Total protection of your documents and data. NDA available.

Sworn Translation

| Passport, ID Card, Driver’s License

| Birth Certificate, Marriage Certificate

| Diploma, Academic Transcript

| Visa Application, Immigration Form

| Bank Statement, Tax Declaration

| Contract, Power of Attorney, Court Decision

| Articles of Incorporation, Partnership Agreement

| Tax and Accounting Documents

| Medical Report, Health Declaration

We offer comprehensive support for your sworn translations, ensuring that your documents are accurately translated and legally recognized. It is essential to understand the exact purpose of the translation, as this helps us to advise our clients and ensure that the sworn translation meets the requirements of the destination country.

Commitment to Our Clients:

  • We are here to address all your questions and ensure that your experience with sworn translation is seamless and straightforward.
  • Our process includes a meticulous document verification system. At OPUS Translations, every sworn translation is accompanied by the translator’s signature and robust authenticity verification methods.
  • Support for Citizenship Applications: If you are pursuing foreign citizenship, our team is ready to assist you in ensuring that your documentation meets the legal requirements of the destination country, making your journey towards obtaining citizenship easier.

Subtitling

| Movies and TV Shows

| Documentaries

| Corporate Videos

| Recorded Courses and Trainings

| Social Media Content

| Advertising Campaigns

We conduct a detailed analysis of the material and, if preferred by the client, we provide a full transcription. From there, we translate the content and craft subtitles, ensuring precise frame-by-frame synchronization. This meticulous process requires time and attention to ensure that the subtitles fit perfectly with the video and are in harmony with the visuals.

VoiceOver

| Corporate Videos

| Commercials

| Course, Trainings, and E-learning

| LIVE!

| Social Media Content

| Marketing and Promotional Material

Our VoiceOver service involves recording a translator’s voice for various types of content. With a focus on tone, pacing, and clarity, our experts deliver engaging interpretation performances that enhance the message and captivate the audience. Please note: VoiceOver differs from dubbing!

Audiovisual Translation

| Audio Translation

| Video Translation

| Podcasts and Webinars

| Audiobooks and Audioguides

| Interviews

| Corporate Videos

| Ads and Advertising Content

Audiovisual translation transforms audio and video content into different languages, ensuring that the original message is conveyed accurately and with cultural sensitivity. We can perform the translation through transcription of the material or directly from the audio and video, providing flexibility to meet your specific needs.

Localization

| Websites, Apps and Platforms

| E-commerce

| Software Interfaces

| Games and Interactive Experiences

| Social Media

| Video Scripts and Subtitles

| Promotional Materials

At OPUS Translations, we understand that every market has its unique nuances. Localization is not just about translation; it’s the art of adapting content to resonate with the cultural and linguistic context of your target audience. This process requires a deep comprehension of the original message and intent, along with a keen sensitivity to preserve the tone, register, and style when tailoring your text for new regions and countries.

Let’s Localize Together!
If you’re aiming to broaden your reach and connect with new audiences, we’re here to help! Contact us to explore how we can assist in localizing your content, ensuring that your communication is both effective and impactful.

CLIENTS

We would love to hear from you!

Please complete the form below and we will respond promptly.

ABOUT US

OPUS Translations is a linguistic consulting firm dedicated to helping clients connect their businesses and people worldwide through accurate translation and professional interpretation since 2010.

Our highly skilled team offers tailored solutions for every industry, ensuring excellence in every project— whether it’s the translation of technical documents or providing simultaneous interpretation for large international events. With offices in São Paulo and Madrid, and a diverse client portfolio, we deliver more than just words: we bring reliability and efficiency to all your communications. Whether you’re looking to expand your business or enhance your content, OPUS Translations is the strategic partner you need.